آره اصلاً تو دوبله فارسی حتی بعضی از صحنه ها رو حذف و سانسور میکنن حق داری عزیزم بنظرم دوبله انگلیسی بهتره
11
4
ناشناس|۲ روز پیش
نگفت عسلم گفت بلوندی ینی گیس طلا اتفاقا دوبله درست ترجمه کرد اما زیرنویس نوشته شده عسلم
2
14
SHĒ|۲ روز پیش
دراصل نگفت عسلم، بلاندی اشاره کرد که به موهای راپونزل اشاره میکنه، درسته برخی از بلاندی به عنوان "عسلم" استفاده میکنن اما معنیش تو زمانش بزرگسالانست، سانسور نشده، شماهایید که دنبال کوچیکترین ایرادید تا بقیه رو نسبت به خودتون برتر نشون بدید.
2
8
Niki|۳ روز پیش
دوبله فارسی خیلیییییییییییی عالیههههههههههه هههههههه ❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️
ب
ی باحال ترند
بعدشم یه جمله بگم سالها گذشت و دیزنی هنوز نتونسته شخصیت جذابی مثل فیلیت رو درست کنههههههنه
از بس که کل بچگیامو با اون بزرگ شدم 😂😂🤣🤣
ولی دوبله ی فارسی نگفت
چون اینا همچی رو سانسور میکنن
گفت بلوندی ینی گیس طلا
اتفاقا دوبله درست ترجمه کرد اما زیرنویس نوشته شده عسلم
هههههههه ❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️
راپونزل که فرق خاصی نداشت
اون یکی هم دوبله فارسیش به قیافش بیشتر میاد
یشه
هرکی با نظر من موافقه بزنه لایکو 👍